三年前,英特尔(Intel)的市值是现在的两倍多,首席执行官帕特·基辛格(Pat Gelsinger)四处物色收购目标。
如今,英特尔自身成了收购目标,这表明战略失误和人工智能(AI)热潮如何重塑了这家美国最负盛名的半导体公司的命运。
《华尔街日报》(The Wall Street Journal)上周五报道,高通公司(Qualcomm)最近正洽购英特尔。这反映出英特尔56年历史上罕见的脆弱局面。英特尔的问题在基辛格执掌前就出现了,当时该公司在芯片制造业务方面遭遇了挫折,而随着这位首席执行官推行成本高昂的重振战略,情况进一步恶化,该战略未能预见人们对AI的兴趣激增将如何从根本上让需求转向竞争对手英伟达(Nvidia)制造的一种芯片。
“过去两、三年里市场需求转向了AI,这对英特尔来说是致命一击,”CFRA Research资深行业分析师安杰洛·齐诺(Angelo)表示。“英特尔不具备相应的能力。”
即使英特尔愿意接受高通的收购提议,出于监管和其他方面的原因,与高通的交易也存在很大变数。但是,换作在不久前,这家智能手机芯片巨头收购英特尔的想法几乎是不可想象的。
在过去几十年里,英特尔一直是全球市值最高的半导体公司,其芯片在个人电脑(PC)和服务器中几乎无处不在。在专业化日益成为常态的芯片行业,英特尔是一家罕见既设计芯片又制造自己的芯片的公司,而且在这两个领域都处于世界领先地位。